محتويات المقال
اجمل كلام في بريطانيا
من المعروف أن هناك اختلافات بين اللغة الإنجليزية الأمريكية والبريطانية، ليس فقط في طريقة الكتابة، بل أيضًا في بعض المصطلحات والعبارات واللغة العامية، بالإضافة إلى النطق. يُعتبر فهم الكلمات العامية التي يستخدمها البريطانيون بشكل متكرر خطوة أساسية لفهم الثقافة البريطانية. فإذا لم تتمكن من ذلك، قد تجد صعوبة في التواصل بسهولة مع السكان في بريطانيا. لذا، في هذا المقال، سنقدم لكم اجمل كلام في بريطانيا .

- I quite fancy you – أنا أعجب بك كثيرًا – هنا يعني “fancy” الإعجاب أو وجود مشاعر عاطفية تجاه شخص ما.
- She’s very lush – إنها جميلة جدًا – “lush” هنا يعني جميل أو جذاب.
- I think he’s very fit – أعتقد أنه وسيم جدًا – “Fit” هنا ليس كما هو الحال في جسمك البدني بقدر ما هو مرتبط بكونه جذابًا ووسيمًا.
- She’s quite tidy, isn’t she? – إنها نظيفة جدًا، أليس كذلك؟ – عبارة أخرى للإشارة إلى الجمال والكمال.
- He’s as bright as a button – إنه ذكي جدًا – “Bright” في العبارات والعبارات البريطانية يعني ذكاءً. تُستخدم هذه العبارة لوصف شخص ذكي وفطن.
- You look smashing tonight – تبدو رائعة هذه الليلة – يستخدم أوستن باورز هذا المصطلح للإشادة بشيء مذهل.
- He is so buff – إنه وسيم جدًا – “Buff” هنا ليس كما هو الحال في القوة بقدر ما هو مرتبط بالجاذبية والوسامة
- You look smart/You’re smartly dressed – أنت تبدو متأنقًا/أنت ملابسك أنيقة – الذكاء هنا لا يشير إلى حالتك العقلية بقدر ما يشير إلى أنك ملابسك جيدًا.
الكلمات العامية البريطانية
في هذه الفقرة، سنستعرض لكم مجموعة من الكلمات العامية البريطانية ، وهي كالتالي :
- Brilliant! – تعني رائعًا، لا يُرى ذلك فقط في الإنجليزية البريطانية.
- Bugger all – لا شيء على الإطلاق.
- Bugger off/sod off – ابتعد أو النسخة الأقبح f*ck off.
- Cheers – بالطبع، لا يزال يُقال عند رفع الكوب للتوست، ولكنه يعني أيضًا شكرًا.
- Chuffed – كلمة أساسية للاستخدام عند وصف إعجابك بإنجاز ما.
- A cock up – في الأساس وسيلة أقل رسمية لوصف الخطأ الذي ارتكبه شخص ما.
- All to pot – يشير إلى فشل شيء ما بشكل مأساوي.
- Do – ليس كثيرًا الفعل كما هو الأمر بالنسبة للفعل، بل هو اسم، في إنجلترا ودول بريطانية أخرى يعني بالفعل حدث تنظمه، مثل الرحيل أو عيد ميلاد.
- Proper – بالطبع، يمكن أن يعني شيئًا ليس غير لائق، ولكنه يعني أيضًا جدًا.
- Dodgy – شديد الشك، مريب، قابل للتساؤل.
- Fortnight – قد يعرف بعضكم بالفعل أن هذا المصطلح العامي يعني أسبوعين من الزمن.
- Brass monkey – مصطلح يُستخدم لوصف البرد الشديد.
- Gutted – لوصف كيف تشعر عندما يحزنك شيء بشكل مطلق.
- Hunky-dory – طبيعي، بخير، بارد.
- Posh – مصطلح آخر معروف يمتد إلى ما وراء حدود بريطانيا العظمى، يعني شيئًا فاخرًا.
- Boot – عند الحديث عن سيارة، الحذاء هو الصندوق الخلفي.
- Brolly – مصطلح بريطاني عامي للمظلة.
- Dim – ليس إشادة، يُستخدم هذا المصطلح لوصف شخص غير ذكي تمامًا.
- Innit? – اختصار أكثر للتعبير عن “أليس كذلك؟”.
كلمات بريطانية أنيقة
في هذه الفقرة، سنستعرض مجموعة من كلمات بريطانية أنيقة ، وهي كالتالي :
- Beastly – غير ممتع للغاية
- Bore – شخص يتحدث كثيرًا عن أمور غير مثيرة
- Brick – موثوق به، وجدير بالثقة
- Discombobulate – للتعبير عن الارتباك أو الاغتراب
- Forsooth – في الحقيقة أو حقًا
- Grandiloquent – استخدام لغة مرتفعة أو مبالغ فيها
- Loquacious – متحدث أو محادث
- Nary – ليس أو أبدًا
- Platitude – تصريح تافه أو مُسَيَّس
- Perchance – ربما أو ربما
- Erudite – ملم بالمعرفة، متعلم جيدًا
- Yonks – عصور، وقت طويل جدًا
- Pernicious – ضار أو مدمر
- Superfluous – غير ضروري أو زائد
- Terribly – جدًا أو للغاية
- Alas – تُستخدم للتعبير عن الحزن أو الأسف أو الندم أو القلق
- Verily – حقًا أو حقًا
- Quotidian – عادي أو يومي
كلمات بريطانية ومعناها بالعربي
في هذه الفقرة ، سنعرض لكم مجموعة من كلمات بريطانية ومعناها بالعربي ، كما يلي :
- Miffed
- استخدم هذه الكلمة لوصف مشاعرك عندما يزعجك أو يضايقك أمر ما.
- Chips
- توجد تسميات مختلفة للإشارة إلى البطاطس المقلية في بريطانيا. مثلاً بدل قول “French fries” للبطاطس المقلية، يقول البريطانيون “fries” فقط. وللإشارة إلى البطاطس المقلية السمكية، يقول البريطانيون “chips”. هناك أيضاً البطاطس المقلية المقطع لشرائح سميكة شبيهة بالمثلثات، والتي يشار إليها باستخدام كلمة “wedges”. أخيراً، البطاطس المقلية ذات الشكل المستدير تسمى “crisps”.
- Quid
- هذه كلمة شهيرة جداً في بريطانيا ويستخدمها الجميع، وتشير إلى العملة النقدية المعدنية من فئة جنيه واحد.
- Dodgy
- تستخدم هذه الكلمة كصفة للإشارة إلى أمر مشبوه أو مثير للتساؤلات.
- Uni
- تستخدم هذه الكلمة للاشارة بشكل عامّي إلى الجامعة أو “university”. انتبه أن كلمة “college” في بريطانيا لا تعني كلية كما يتم استخدامها في أمريكا، بل تستخدم للإشارة إلى المدرسة الثانوية التي يرتادها الطلاب بين سن 16 و18 سنة.
- Gutted
- تستخدم هذه الكلمة كصفة وتعني “متضايق” أو “خائب الأمل”.
- Skive
- تنطق هذه الكلمة بالشكل التالي “سكايف” وتعني اختلاق عذر طبي أو ادعاء المرض لعدم حضور الصفوف.
- Bagsy
- تستخدم هذه الكلمة عندما ترغب بحجز شيء قبل أي أحد آخر، مثلاً عندما ترغب بحجز المقد الأمامي في السيارة قبل غيرك، أو حجز آخر قطعة بيتزا. المرادف لهذه الكلمة باللهجة الأمريكية هو “shotgun”.
- Chuffed
- تستخدم هذه الكلمة للإشارة لشخص يشعر بالسعادة العارمة، وقد تستخدم ضمن تعبير “chuffed to bits” للإشارة لشخص يشعر بالسعادة الحقيقية.