محتويات المقال
رسائل عيد ميلاد سعيد بالفرنسية مترجمة بالعربية
شارك مع الأصدقاء والأحباب أجمل رسائل عيد ميلاد سعيد بالفرنسية مترجمة بالعربية:
- Joyeux anniversaire à toi, tu as un bon visage et un bon cœur.
- كل سنة وانت بخير وطيب يا صاحب الوجه السمح ةوالقلب الطيب.
- Chaque année qui passe accroît votre beauté et votre éclat, un joyeux et heureux anniversaire, mes très chers, je vous souhaite une douce année pleine de jeunesse de cœur et d’âme.
- كل سنة تمر عليك تزيد فيها جمال وتألق، عيد ميلاد مبهج وسعيد يا أغلى الأحباب.
- L’âge n’est rien d’autre qu’un nombre inscrit sur l’acte de naissance, je vous souhaite une douce année pleine de jeunesse de cœur et d’âme.
- العمر ليس إلا رقم يكتب في شهادة الميلاد، أتمنالك سنة حلوة مليئة بشباب القلب والروح.
- Je voulais être la première à féliciter mon bien-aimé pour son vingtième anniversaire.
- حبيت أكون أول من يهني حبيب قلبي بعيده العشرين، دامك أفراحك ويارب أيامك كلها تكون عيد.
- De mon cœur et de mes yeux, je dis à Noor Eini : « Joyeux anniversaire, tu es avec moi et tu es le centre de mes jours et de mes années.
- من قلبي وعيني أقول لنور عيني كل سنة وأنت معاي ومحلي أيامي وسنيني.
- Que ton anniversaire soit toujours rempli de bonté et de joie.
- أحلى وأجمل عيد ميلاد يمر علينا مع بعض يارب دايما يزيد عمرك بالخير والفرح.
- Les plus douces félicitations au plus doux sens de l’honneur, ma chérie, chaque année tu es la plus heureuse des personnes.
- أعذب تهنئة لأعذب إحساس ياللي غلاكي مالوش مقياس كل عام وإنتي أسعد الناس.
- L’anniversaire le plus doux qui nous a éclairés et qui a ajouté de la joie et du bonheur à nos vies est celui de notre douce fleur lorsqu’elle a grandi d’un an.
- أحلى عيد ميلاد جاء ونورنا وأضاف بهجة وسعادة لحياتنا هو عيد ميلاد زهرتنا الحلوة لما كبرت سنة.
- Ô Seigneur, cette bien-aimée est une belle rose, alors donne-lui tous les bons cadeaux et fais-lui des vacances enrichissantes avec le meilleur de la nature.
- يارب هذه الحبيبه ورده نديه فهب لها من كل خيرا عطيه واجعلها بعيدها مجزيه برفقة خير البريه.
- Que ton anniversaire soit différent et spécial cette année parce que je suis entré dans ta vie, que nos jours soient toujours l’Aïd.
- عيد ميلاد مختلف ومميز هذا العام لأني دخلت حياتك فيه، يارب دايما أيامنا عيد.
- Avant de mettre une paire de tongs, prenez un sifflet et dites bonne année.
- قبل ما تلبس الزعبوط وتجيب زمارة وتقول توت كل سنة وانت مبسوط.
- Je vous envoie mon salam avec l’oiseau, précède les gens et les autres et vous souhaite une bonne année.
- ابعت لك سلامي مع الطير واسبق الناس والغير وأقلك كل عام وأنت بخير.
- J’ai essayé de courir les gens et de t’envoyer avec les fils de diamant du soleil pour te dire bonne année, ô Mashaal de la tendresse et de la sensibilité.
- حاولت أسابق الناس وأرسلك مع خيوط الشمس الماس وأقولك كل عام وإنت بخير يا مشعل الرقة والإحساس.
- Une année s’est écoulée avec tout ce qu’elle contenait, et le plus beau, c’est que tu es toujours avec moi.
- مرت سنة بكل ما فيها وجت سنة أحلى ما فيها إنك لسة معايا فيها.
رسائل عيد ميلاد صديقتي بالفرنسية
الصداقة هي الزهرة التي تضفي على الحياة سعادة برائحتها العطرة، لذا فإن الأصدقاء هم مصدر الإلهام الذي يضيء الطريق. وعندما يحل عيد ميلاد إحدى الصديقات، نتطلع إلى إرسال عبارات ورسائل نحتفل من خلالها بهذه المناسبة، ونسعى لإسعادها بتذكيرها بعيد ميلادها، لأنه يمثل بداية عام جديد في حياتها.
- Aujourd’hui, c’est l’anniversaire de ma belle amie, chaque année elle va bien, chaque année elle est mon cœur et mes yeux avec lesquels je vois le monde.
- تاريخ اليوم يحتضن عيد ميلاد صديقتي جميلتي كل عام وهي بخير كل عام وهي قلبي وعيناي التي أرى بها الدنيا دمتي لي.
- Joyeux anniversaire à toi, ma plus belle amie.
- كل سنة وأنت طيبة يا أجمل صديقة لي.
- Joyeux anniversaire, mon ami, chaque année tu es près de moi et une année de bonté, de joie et de bonheur pour toi, le cœur le plus gentil du monde.
- تكتمل الأعياد بعيد ميلادك يا صديقتي، كل سنة وأنتي قريبة مني وسنة خير وفرحة وسعادة عليك يا أطيب قلب في الدنيا.
- Mon amie est celle qui porte mes peines et mes illusions et aujourd’hui c’est son anniversaire, alors tous mes vœux à toi, l’amie la plus douce de ma vie.
- صديقتي هي التي تحمل أحزاني وهمي واليوم هو عيد ميلادها، فكل عام وأنت طيبة يا أحلى صديقة في حياتي.
- Aujourd’hui c’est l’anniversaire de ma douce amie, chaque année tu es ma belle amie qui dépasse la gentillesse et tous les doux noms, tu es la plus belle qui a augmenté son âge d’une année.
- اليوم عيد ميلاد الحلوه، كل عام وانتي صديقتي الجميلة اللي تعدت اللطف وكل المسميات الحلوة، يا أجمل من زاد من عمرها سنة.
تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية لابنتي
بمناسبة اقتراب عيد ميلاد ابنتك، يمكنك التعبير عن حبك من خلال بعض الكلمات البسيطة، بدلاً من الاعتماد على عبارات طويلة. إليك مجموعة من أجمل العبارات التي يمكنك استخدامها في عيد ميلاد ابنتك:
- Bonne année à toi, la chose la plus précieuse de ta vie.
- كل عام وأنتِ بخير وصحة وسلامة يا أغلى ما حصدت في تلك الحياة.
- Chéri de maman et cœur de maman, chaque année tu es bon et bien, chaque année tu es l’habitant du cœur de maman, et tu as une place spéciale que personne ne pourra jamais pénétrer.
- حبيبة ماما وقلب ماما كل سنة وأنتِ طيبة وبخير، كل سنة وأنتِ ساكنة قلب ماما، ولكِ مكانة خاصةَ لا يقدر أحد على اقتحامها أبدًا.
- Puisses-tu être la première amante, la meilleure amie et la meilleure des filles, que Dieu te bénisse, l’amour de tes parents.
- كل عام وأنتِ الحبيبة الأولى، وأنتِ الصديقة، وخير البنات، بارك الله فيكِ يا حبيبة والديكي.
- Bonne année à toi, ma fille bien-aimée, tu es la plus proche et la plus belle, et tu es mon bien le plus précieux dans ce monde.
- كل سنة وأنتِ الأقرب والأجمل يا أبنتي الحبيبة، كل عام وأنتِ أعز ما أملك في الدنيا.