كلام عن الوحدة بالفرنسية
كلام عن الوحدة بالفرنسية ، يشعر الإنسان بالوحدة عندما تتزايد آلامه، ولا يجد من يسانده في مواجهة مشاكله، حتى من أقرب الناس إليه. في هذه الفقرة، نقدم لك أفضل العبارات عن الوحدة باللغة الفرنسية.
- La solitude est douce, l’âme s’y berce dans ses rêves
- لوحدة حلوة ، والروح تهدأ في أحلامها
- La pire solitude, c’est celle d’un homme qui n’a point d’amis.
- أسوأ شعور بالوحدة هو شعور الرجل الذي ليس لديه أصدقاء.
- Qui redoute la solitude, craint les reproches de sa conscience.
- من يخاف الوحدة يخاف من لوم ضميره.
- À force de me trouver mal dans ma solitude, j’arrive à m’y trouver bien.
- بفضل إصابتي بالمرض في العزلة ، تمكنت من العثور على نفسي جيدًا هناك.
- Il ne sert à rien de fuir la solitude. Vaux mieux l’apprivoiser.
- لا فائدة من الهروب من الشعور بالوحدة. من الأفضل ترويضها.
- La solitude a ses jouissances discrètes et ses sous-bois délicieux.
- للعزلة ملذاتها السرية ونباتها اللذيذ.
- La solitude est absolument essentielle à l’équilibre d’une personne.
- الوحدة ضرورية للغاية لتوازن الشخص.
كلام جميل بالفرنسية مترجم بالعربية
يُعتبر الإنسان مجموعة من المشاعر التي تتأثر بشكل كبير بالكلمات. فقد تثير فيه هذه الكلمات الحزن والألم، أو تدفعه نحو التفاؤل والسعادة، وتعيد إلى ذهنه ذكريات عن آلام أو معاناة عاشها. في هذه الفقرة، نقدم لكم عبارات جميلة باللغة الفرنسية مع ترجمتها إلى العربية، والتي تترك أثرًا عميقًا في النفوس.
- يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة
- L’homme continue agir comme un enfant jusqu’à la mort de sa mère à ce moment là, il vieillira d’un seul coup
- لكل الأفعال الإنسانية دافع هو الحب أو الجوع
- toutes les actions humaines ont pour mobile la faim ou l’amour
- تنتهي الصداقة في بعض الاحيان بالحب، لكن نادرا ماينتهي الحب بالصداقة
- L’amitié se finit parfois en amour, mais rarement l’amour en amitié
- إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة
- Si quelqu’un t’as trahi sans ta connaissance, mais parce qu’il est jalous que tu es en avant
- إمرأة وحيدة ليست غالبا إلا ريشة في مهب الريح
- une femme souvent seule ni qu’une plume au vent
- الوحدة تغذي الأفكار الكئيبة
- la solitude nourrit les pensées somber
- كل من ينتظر حبه ليس في عجلة من امرنا
- Qui attend son amour n’est jamais pressé
عبارات عن الأمل بالفرنسية
نواجه دائمًا تجارب صعبة تؤثر علينا، ونحتاج بعد ذلك إلى استعادة قوتنا لنستمر في حياتنا، لذا نلجأ إلى الأمل. إليكم مجموعة من أجمل العبارات عن الأمل باللغة الفرنسية.
- لا تيأس إذا تعثرت أقدامك وسقطت في حفرة واسعه .. فسوف تخرج منها و أنت أكثر تماسكا وقوة .
- N’abandonnez pas si vous êtes coincé dans un grand trou. Tu vas t’en sortir, et tu es plus cohésif et plus fort.
- الأمل هي تلك النافذة الصغيرة، التي مهما صغر حجمها، إلّا أنها تفتح آفاقاً واسعة في الحياة .
- L’espoir est cette petite fenêtre, qui, aussi petite soit-elle, ouvre de larges horizons dans la vie.
- نحن نعيش لكي نرسم ابتسامة .. ونمسح دمعة.. ونخفّف ألما ً.. ولأن الغد ينتظرنا .. والماضي قد رَحل وقد تواعدنا مع أفق الفجر الجديد
- Nous vivons pour dessiner un sourire. Et essuyez une larme. Et soulager la douleur. Et parce que demain nous attend. Et le passé a disparu, et nous avons daté le nouvel horizon de l’aube.
- يمكنك القول بأنك إنسان حالم، ولكننك لست الوحيد. أتمنى في يوم ما أن تنضم إلينا، ويعيش العالم أجمع كأنه شخص واحد. “جون لينون”
- Vous pouvez dire que vous êtes un rêveur, mais vous n’êtes pas le seul. J’espère qu’un jour vous vous joindrez à nous, et que le monde entier vivra comme une seule personne. John Lennon.
- ان سر الحياة هو الا يكون للمرء ابدا عاطفة او انفعال غير لائق
- Le secret de la vie est que l’on n’a jamais une émotion ou une émotion inappropriée.