كلمات عامية بالالماني

تُعتبر اللغة الألمانية العامية هي اللغة التي يستخدمها الألمان في حياتهم اليومية في الشوارع والأماكن العامة، وهي لغة ممتعة للغاية. إذا كنت تمتلك بعض المعرفة بها، فسيساعدك ذلك على التواصل مع المجتمع بشكل أفضل، مثلما هو الحال مع اللغات الأخرى. إليك مجموعة من كلمات عامية بالالماني التي اخترناها لك، تابعنا ولا تفوتها.

كلمات عامية بالالماني
كلمات عامية بالالماني
  • بلى! طبعا! : Und ob!
  • لابأس به! : das ist nicht ohne!
  • راض : Zufrieden
  • طيب Nett
  • لاذنب لي : Ich kann nichts dafür
  • محب Verliebt
  • ياويلي! لهذا الحد! : Na,so etwas!
  • مجنون Sauer
  • غضبان wütend
  • انا معجب بك : Ich bewundere dich
  • غبي dumm
  • مشوش verwirrt
  • محرج verlegen
  • الحمد لله! : Preis sei Gott! = Gott sei Dank!
  • ملل Langweilig
  • حزين Traurig
  • انتابه جنون : Bei ihm rappelt’s im Kopf
  • متحفز Motiviert
  • خائف verängstigt
  • كان كالمجانين : Er war rein toll
  • وحيد einsam
  • لاداعي للفضيحة! : Wer wird schon!
  • هادئ Ruhig
  • محبط enttäuscht
  • هذا يفوق الحد : Das ist aber stark!
  • ودود Freundlich
  • لاتواخذني ! : Sei mir nicht böse !
  • زعلان böse
  • هو شخص لطيف : Er ist bös
  • الله معي : Allah steh` mir bei !
  • ياللعجب,يالطيف ! : Ach du liebe Zeit ! =Meine Fresse!
  • متعب Müde

كلمات بالالماني

  • Fix und fertig sein” : “أن تكون جاهزة ومكتملة” تستخدم هذه العبارة بشكل شائع للتعبير عن أنك مجهد كلياً. باللغة الانجليزية قد يقول المرء شيئاً مشابهاً لـ “I am completely knackered” أو “I am all wiped out”والمكافئ العربي لها (أنا منهك تماماً). إذا أردت استخدام هذا التعبير بشكل صحيح في اللغة الألمانية، قل: “Ich bin fix und fertig!” بدلاً عن ذلك، فإنك قد تقول: “Ich bin fix und alle” حيث تشير كلمة “alle” إلى معنى فارغ.
  • شيشان shishanتستخدم هذه العبارة للحديث عن تدخين «الشيشة» أو الأرجيلة، وهي كلمة مُبتكرة في لغة الشباب الألمانية للتعبير عن تدخين الأرجيلة.
  • halt مثال : “Ich hätte gerne einen Kaffee.” لو سمحت فنجان قهوة.. البائع يقول : “Bei uns gibt es keinen Kaffee…” ما منبيع قهوة .. وهون بها الحالة الطالب ما عندو خيار تاني فطلب المشروب الوحيد اللي شافو قدامو وهو الشاي لهيك هون منستخدم halt وبقول : Dann halt Tee…” لكن بها الحالة كاسة شاي..
  • Naja يأتي بعده شرح ولا يكفي فقط قول Naja فربما مثلا تشرح أن الفيلم كان جيدا لكن البطل في النهاية مات ، الأمر الذي قد يكون سببا في خيبة الأمل
  • “Jemandem auf den Keks gehen” الترجمة الحرفية هي : “أن تدهس كعكة شخص ما” إن هذا التعبير الألماني ليس له علاقة بالكعك (للأسف). ففي الحقيقة، إنه يستخدم للتعبير عن أن شخص ما يستفز أعصابك. على الأرجح أنك ستسمع شخص يصرخ بهذه العبارة “Du gehst mir auf den Keks!”، التي تعني أن هذا الشخص يُستفزّ من شخص آخر
  • “Na”الترجمة الحرفية لها: ” ما الأمر؟” إذا كنت تعرف شخص بشكل جيد فإنه يمكنك بدء جملة معه بسهولة باستخدام عبارة “Na?” وهذا الشخص سوف يرد عليك. فإن كلمة Na هي واحدة من أسهل الطرق لقول مرحباً وكيف حالك. إذا أردت أن تكون أكثر وضوحاً فيمكنك الجمع بين كلمة Na مع كلمة أخرى مشابهة لها في عبارة احدة مثل: “Na, alles gut?” كيف حالك؟) أو “Na, was machst du so?” ماذا تفعل؟

عبارات جميلة بالالماني

Richtig sieht man nur mit dem Herzen, das Wesentliche ist für
das Auge unsichtbar

الحق .. يُرى فقط بواسطة القلب .. لأن العين لا تستطيع ان تراه

Veränderung ist das Einzige, worauf wir uns wirklich verlassen können

التغيير هو الشيء الوحيد الذي يمكننا الاعتماد عليه

Allein sein zu müssen ist das Schwerste, allein sein zu koennen das Schoenste. Hans Krailslaimer

اصعب شئ ان تُــجبَر على الوَحده .. و اجمل شئ ان تستطيع الانفراد بنفسك

Vergiss nie wer du bist, aber vergiss die schlechten Menschen in deinem Leben

لا تنس أبداً من تكون ، ولكن انسى الأشخاص السيئين في حياتك

Dummköpfe sind Denkerköpfen weit überlegen. Zahlenmaesig. Ernst Ferstl

العقول المتحجره تتمتع مقابل العقول المفكره بالوفره .. من الناحيه العدديه

جمل بالالماني عن الحب

Ich liebe dich auch ohne Geld ! Alles besiegt die Liebe

انا احبك حتى وان لم تملك مال الحب يهزم كل شيء

Ich liebe dich, mein Engel

أحبك يا ملاكي

Du bist das wichtigste für mich

أنت الاهم بالنسبة لي

Deine augen sind wie sterne sie leuchten in der nacht

عيناك مثل النجوم التي تلمع في الليل

Ich liebe dich, meine Liebe, ich vermisse dich

أحبك يا حبي أنا أفتقدك

Und deine süße Stimme wird betrunken

يبهرني صوتك الجميل

ich binde mich an dich

انا ربطت نفسي بك

Wenn du nicht bei mir bist , fühle ich mich wie ein halber Mensch

عندما لا تكون بجانبي اشعر وكاني نصف إنسان