مرحبا بالفرنسية

أكثر التحيات شيوعًا في اللغة الفرنسية هي “bonjour”. إذا كنت ترغب في بدء عرض تقديمي مميز عن نفسك، إليك بعض التحيات الرائعة التي يمكنك استخدامها من بين مجموعة متنوعة من عبارات الترحيب.

مرحبا بالفرنسية
مرحبا بالفرنسية
  • الإيماءات المرتبطة بـ “Bonjour” إذا قلت صباح الخير لمجموعة من الغرباء – كما هو الحال عند دخولك لمتجر – فلن تحتاج إلى إضافة أي إيماءات ، على الرغم من أنك قد تومئ برأسك قليلاً ، وبالطبع ابتسم إذا كنت تعرف الشخص الذي تحيته مع صباح الخير ، فيمكنك إما مصافحته – يفضل المصافحة القوية والصريحة – أو تقبيله على خده.
  • إن كنت تعرف الشخص الذي أمامك، أو تمّ تقديمك والتعريف بك لأحدهم، من المتوقّع منك أن تقوم بالمصافحة (Serrer la main)، أو بطبع قبلة على خدّ الشخص الآخر (Faire la bise). وهذا يعني أنّك إذا استلمت وظيفة جديدة في مكتب أو التحقت بفصل دراسي، عليك أداء التحية على جميع الحضور فردًا فردًا.
  • القبلات الخفيفة (نادرًا ما تكون قبلة واحدة على كل خد ولكن عادةً ما تكون ثلاثة أو أربعة قبلة) شائعة جدًا في فرنسا بين الأصدقاء والمعارف. كن على علم ، مع ذلك ، أن الفرنسيين لا يحتضنون عند تحية بعضهم البعض وقول صباح الخير .
  • استخدم bonsoir لقول مرحبًا في المساء. نظرًا لأن الساعة التي يصل فيها الليل إلى فرنسا يمكن أن تختلف اختلافًا كبيرًا اعتمادًا على الموسم ، ابدأ عمومًا في قول bonsoir حوالي الساعة 6 مساءً. يمكنك أيضًا استخدام bonsoir عند المغادرة – طالما أنه لا يزال المساء.
  • إذا كنت تريد أن تذهب إلى أبعد من ذلك وتتمنى لشخص ما ترحيباً حاراً ، فإنني أوصي بعبارة “Bien le bonjour”. هذا مشابه في المعنى لكل من “يوم جيد” و “مرحبًا بكم” ، ويبدو بشكل عام أكثر بهجة من “صباح الخير” العادي.
  • تستخدم Salut (تُنطق بحرف t صامت ) بشكل شائع في فرنسا ، على الرغم من أنها غير رسمية للغاية: إنها تعادل قول “Hey” باللغة الإنجليزية. تجنب استخدام التحية مع أشخاص لا تعرفهم إلا إذا كنت مراهقًا. إذا كنت في شك ، فالتزم برسوم Bonjour ، والتي – كما لوحظ – دائمًا شكل مقبول من التحية. يمكنك أيضًا استخدام كلمة salut لتوديع الأصدقاء المقربين في جو غير رسمي ، لكن هناك طرقًا أفضل للتوديع بالفرنسية .

أهلاً وسهلا بالفرنسي

مرحباً بكم في فقرة تعليم اللغة الفرنسية! إليكم بعض العبارات المستخدمة للترحيب باللغة الفرنسية، تعرفوا عليها في السطور التالية.

  • اهلا وسهلا بكم.
  • Vous êtes les bienvenus
  • أهلاً و سهلاً سيدي الرئيس
  • Bienvenue, M. le président
  • أهلا و سهلا هذا مستر بروجان مور
  • Enchanté. Voici Me Brogan-Moore
  • اهلا وسهلا اهلا وسهلا
  • Enchanté
  • أهلا و سهلا بكم في خطوط الباتروس “المعامله الحسنه من هنا لهناك”
  • Permettez-moi de vous dire : “Enchanté, señorita.”
  • أهلاً و سهلاً سيدي الرئيس
  • M. le président, bienvenue.
  • أهلاً و سهلاً بكَ في البيت
  • Bienvenue à la maison.
  • أهلاً و سهلاً بكم في باريس تباً
  • Bienvenue à Paris.
  • اه هذا رائع !ـ اه نعم أهلا وسهلا !ـ
  • Oh c’est merveilleux ! Oh oui bienvenue !
  • أهلا , أهلا
  • Bienvenue

مرحبا كيف حالك بالفرنسية

العبارة الرسمية للسؤال عن الحال هي “comment allez-vous؟”. إذا كنت قد درست اللغة الفرنسية في المدرسة، فمن المحتمل أنك تعلمت هذه الصيغة.

  • يمكن أن يكون vous عبارة عن شخصية رسمية واحدة (كما هو الحال عندما تتحدث إلى شخص أقدم بكثير منك) ، أو صيغة جماعية (حيث يمكنك استخدام vous لمعالجة شخصين أو أكثر) ، أو غير رسمي ( حيث تستخدم tu لمعالجة شخصين أو أكثر).
  • رامون)، مرحباً، كيف حالك؟
  • Ramon. Salut, ça va
  • أهذه واحدة منهم؟ مرحباً، كيف حالك؟
  • Elle en fait partie ? Bonjour, comment allez-vous
  • مرحباً، كيف حالك – بخير
  • Salut, ça va ? – Oui
  • مرحباً، كيف حالك؟ – بخير، كيف حالك؟
  • Bonjour, comment allez-vous ? – Bien, et vous ?
  • آهلا، كيف حالك؟ مرحبا، كيف حالك؟
  • Hey, comment vas-tu ? Bonjour, comment allez-vous ?
  • مرحباً، كيف حالك هذه دراجة جميلة
  • Salut, tu vas bien? II est chouette, ton vélo
  • ضيف” أنت فقدت الكثير من الوزن “ضيف” شكرا جزيلا “ضيف” مرحبا، كيف حالك؟
  • Vous avez perdu tellement de poids Merci beaucoup Bonjour, comment allez-vous

السلام عليكم بالفرنسي

اليكم بعض عبارات السلام عليكم بالفرنسي :

  • أنا لن أعود لأقول “السلام عليكم” مرة أخرى
  • Moi non plus, je ne lui dirai pas bonjour
  • السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،
  • Que la paix, la clémence et les bénédictions de Dieu soient sur vous
  • مرحبا، شيخنا، السلام عليكم
  • Bienvenue hadji, que la paix soit avec toi
  • والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
  • Je vous remercie de votre attention en priant pour que la paix, la clémence et les bénédictions de Dieu soient sur vous.
  • Bonjour, je suis M. Sabzian.
  • السلام عليكم لقد اشتريت لك حذاءاً جديداً
  • Salut. J’ai de nouvelles chaussures pour toi.
  • وإن لم يرد عليه أحد، لا يقول “السلام عليكم” مرة أخرى
  • Ça veut dire “La paix soit avec toi”
  • إذا قلت “في أمان الله” ولم ترحل، فلن يجيبوا عندما تقول “السلام عليكم”!
  • Et si tu dis au revoir et si tu ne t’en vas pas ils ne répondent pas quand tu dis bonjour